At the climbing competition of the schools of our county they needed help to do the belaying. I have lots of time and so I went. I met lots of my former students and some colleagues and belayed kids for nearly three hours, before I realised I was getting hungry and starting to lose concentration. Sometimes you had to watch the kids pretty close because they are not too experienced in leading. I told the bystanding teachers, that I will have a break and be back in 5 minutes. After I had finished my food, one of the teachers from another school, who had so far been sitting comfortably on a mat, was just getting ready for belaying and told me with a frown upon her face: „Well, someone has to do it.“ You could see the thoughts on her face: „… if you just run off.“ Why are people here so stressed all the time? Better we lose five minutes than the life of a kid… But I even earned 8 Euro for my services. The first money I habe actually worked for since August. Feels funny.
Füreinen Kletterwettkampf in Coburg haben sie heute Sicherer gesucht, und da ich Zeit habe, bin ich hin. Es war schön, Kollegen und ehemalige Schüler zu treffen. Nach drei Stunden Sichern und die doch manchmal recht unsicheren Kinder vor Fehlern Bewahren war ich dann allerdings hungrig und begann, unkonzentriert zu werden, sodass ich zu den zwei nebenan sitzenden Lehrern gesagt habe, dass ich 5 min. Pause brauche. Nach meinem Brot kam ich zurück, gerade noch rechtzeitig, um von der einen Kollegin gescholten zu werden. Sie band sich gerade ein und hat mich angeblafft: Einer muss es halt machen. Damit hat sie schon recht, nur hilft es ja leider wenig, wenn man, um 5 Minuten zu sparen, ein Kind verliert. Warum sind die Deutschen nur oft so unentspannt? Aber ich habe mir meinen Einsatz teuer bezahlen lassen: 8 Euro gab es insgesamt. Das erste Geld seit August, für das ich etwas getan habe… komisches Gefühl.